旗を高く掲げよ


Die Fahne hoch
旗を高く掲げよ-国家社会主義ドイツ労働者党党歌


Horst Wessel Lied(ホルストヴェッセルの歌)
Text:Horst Wessel







Horst Wessel Lied (mp3) 789KB/3:21
Horst Wessel Lied (mp3-II) 682KB/2:54




1.
ディ ファーネ ホッホ
Die Fahne hoch!
旗を高く掲げよ!

ディ ライヘン ディヒト ゲシュロッセン
Die Reihen dicht geschlossen!
堅固な隊列を組め!

エスアー マルシート
SA marschiert
悠然にして毅然とした歩調で

ミット ルーヒ フェステム シュリット
Mit ruhig festem Schritt
突撃隊は行進す

カムラーデン ディ ロットフロント
|: Kam'raden, die Rotfront
赤色戦線と反動勢力の

ウント レァクツィオン エァショセン
Und Reaktion erschossen,
凶弾に斃れし同志らよ、

マルシーレン イム ガイスト
Marschier'n im Geist
その御霊は

イン ウンザン ライヘン ミット
In unser'n Reihen mit :|
我が隊列と共に歩む


2.
ディ シュトラセ フライ
Die Straße frei
道を空けよ

デン ブラウネン バータリオーネン
Den braunen Bataillonen,
褐色の大隊を通すのだ、

ディ シュトラセ フライ
Die Straße frei
道を空けよ

デム シュトゥルム アプタイルングスマン
Dem Sturmabteilungsmann!
突撃隊員が行くのだから!

エス シャオエン アオフス ハーケンクロイツ
|: Es schau'n auf's Hakenkreuz
鉤十字を見上げる

フォル ホフヌンク ショーン ミリオーネン
Voll Hoffnung schon Millionen
百万の眼差しは希望に満ち

デァ ターク フュア フライハイト
Der Tag für Freiheit
自由とパンのある

ウント フュア ブロート ビリヒト アン
Und für Brot bricht an :|
日を切に望む


3.
ツム レッツテン マル
Zum letzten Mal
最後の時

ヴィルト ツム アペル ゲブラーゼン
Wird zum Appell geblasen!
信号ラッパは合図を告げる!

ツム カンプフェ シュテーン
Zum Kampfe steh'n
戦闘へ向かうに

ヴィ アーレ ショーン ベライト
Wir alle schon bereit.
我等の準備は既によし

バルト フラッテン ヒトラーファーネン
|: Bald flattern Hitlerfahnen
やがてヒトラーの旗は

イューバー アーレン シュトラーセン
Über allen Straßen.
あらゆる街路に翻り、

ディ クネヒトシャフト ダオエルト
Die Knechtschaft dauert
屈従の時は

ヌァ ノホ クルツェ ツァイト
Nur noch kurze Zeit! :|
終りを告げるのだ!


4.
ディ ファーネ ホッホ
Die Fahne hoch!
旗を高く掲げよ!

ディ ライヘン ディヒト ゲシュロッセン
Die Reihen dicht geschlossen!
堅固な隊列を組め!

エスアー マルシート
SA marschiert
悠然にして毅然とした歩調で

ミット ルーヒ フェステム シュリット
Mit ruhig festem Schritt
突撃隊は行進す

カムラーデン ディ ロットフロント
|: Kam'raden, die Rotfront
赤色戦線と反動勢力の

ウント レァクツィオン エァショセン
Und Reaktion erschossen,
凶弾に斃れし同志らよ、

マルシーレン イム ガイスト
Marschier'n im Geist
その御霊は

イン ウンザン ライヘン ミット
In unser'n Reihen mit :|
我が隊列と共に歩む





ホルスト・ヴェッセルの歌

有名過ぎて今更説明不要ですが、ナチス(国家社会主義ドイツ労働者党)の党歌です。 共産勢力との抗争で殉死したとされるホルスト・ヴェッセルの作詞によるもので、 戦時中には最初にドイツ国歌を演奏した後で、この「旗を高く掲げよ」を演奏する第二国歌の形がとられました。 現在ドイツでは公の場でこの歌を歌う、または演奏することは法律で禁止されています。


戻る/Zurück


2007/6/10